제 목 : Today's English (비참한 삶)
이 름  |     운영자 작성일  |   2014-10-17
파일  |     조회수  |   6804

비참한 삶

a dog’s life


한국에서는 개팔자가 상팔자라는데, 영어에서는 비참한 삶/인생이라는 의미로서 사용됩니다.

참고로 It's a dog's life.라는 식으로 신세한탄하는 경우도 많으니 이 부분도 함께 외워두시면 좋겠습니다. :)

It’s a dog’s life without money or a job.
돈도 없고 직업도 없으면 참 비참한 삶이지.