제 목 : 有点儿 VS 一点儿
이 름  |     운영자 작성일  |   2018-11-05
파일  |     조회수  |   2901

 

 

안녕하세요. 

 

 

브랜트폰 가족 여러분^^

 

 

오늘은 자주 헷갈리는 단어를 비교하여 알려드리겠습니다.

 

 

한국어 뜻을 보면, 같은 의미에, 생긴것만 다른거 같은데

 

 

둘의 쓰임에 명확한 차이가 있는 것들이 있습니다. 

 

 

그 중,  대표적인 것이 바로 

 

 

'有点儿' 과 '一点儿' 입니다. 

 

 

그럼 오늘은 이 둘의 차이를 알아봐요^^

 

 

 

 

 

 

 

有点儿 VS 一点儿

 

 

1. 문법적 차이

 

 

* 有点儿: [부사] 조금, 약간

 

 

 有点儿의 품사는 '부사'로  주로 형용사나 동사같은 술어성 성분 앞에서 쓰입니다.

 

 

例1: 今天有点儿热。

 

 

例2: 今天我身体有点儿不舒服。

 

 

 

* 一点儿: [수량사] 조금

 

 

一点儿은 수사一와 양사点儿이 결합된 단어로 품사는 수량사에 포함됩니다. 

 

 

'수량사'는 술어 뒤, 명사 앞에 쓰입니다.  

 

 

 例1: 她喝了一点儿水。

 

 

같은 뜻이여도 품사에 따라서 위치와 형태가 다른것을 확인하실 수 있으시죠?

 

 

2. 의미상 차이

 

 

 

* 有点儿 : 조금, 약간

 

 

 

주로 부정적인 색채를 표현할 때 사용합니다. 

 

 

 

 

* 一点儿 : 조금, 약간

 

 

객관적인 태도로 서술할 때 사용합니다. 

 

 

 

그럼 문제도 함께 풀어보아요.

 

 

1. 这件衣服便宜(            )。

 

 

2. 我今天(             )不高兴。

 

 

 

 

 

 

 

 

정답:

 

 

1. 这件衣服便宜(   一点儿    )。

 

 

 

2. 我今天(   有点儿    )不高兴。

 

 

 

 

전부 맞추셨겠죠?ㅎㅎ

 

 

그럼 남은 하루도 즐겁게 보내세요~!