瓜二つ
うりふたつ

■ 의미
꼭두각시
(세로로 쪼갠 오이처럼) 빼쏜 듯이 닮음, 아주 비슷함.
■ 예문
わたしと姉(あね)は、
瓜(うり)二(ふた)つだとよくいわれる。
나와 누나는 같은 편이라는 말을 자주 듣는다.
約束(やくそく)の時間(じかん)に
遅(おく)れて失礼(しつれい)しました。
建物(たてもの)が瓜(うり)二(ふた)つな
ものでしたから、別(べつ)な建物(たてもの)に
入(はい)ってしまいました。
약속시간에 늦어서 실례했어요.
건물이 모두 같은 것이었기 때문에,
다른 건물에 들어가 버렸습니다.
■ 내일도 유익하고 즐거운 일본어 표현과
함께 찾아뵙겠습니다.
■ 감사합니다.