豚に真珠
 
 
 
 
ぶたにしんじゅ
 

 
 
■ 의미
 
 
 
 
돼지에 진주
 
 
 
((아무리 귀중한 것이라도 그 가치를 모르는 
 
 
 
 
사람에게는 아무런 소용이 없음의 비유))
 
 
 
 
■ 예문
 
 
 
彼(かれ)に哲学(てつがく)の話(はなし)をしても、
 
 
 
 
豚(ぶた)に真珠(しんじゅ)だ。
 
 
 
 
 
그에게 철학 얘기를 해도 돼지에 진주다.
 
 
 
 
せっかくの素晴(すばら)らしい景色(けしき)の
 
 
 
 
写真(しゃしん)も、興味(きょうみ)がない
 
 
 
 
 
人(ひと)には豚(ぶた)に真珠(しんじゅ)だ。
 
 
 
 
모처럼의 멋진 경치의 사진도, 
 
 
 
 
관심이 없는 사람에게는 돼지에게 진주다.
 
 
 
 
 
■ 내일도 유익하고 즐거운 일본어 표현과 
 
 
 
 
함께 찾아뵙겠습니다. 
 
 
 
 
 
■ 감사합니다.